特許翻訳塾|翻訳者のお役立ち講座を無料提供!
第35回 特許公報から
2023/03/15
旅客は、例えば、駅、空港など交通量の多いエリアを通って大きな旅行鞄を運ぶことがしばしばある。そのような重交通エリアを通るとき、旅客は、行く手にいる他の人や物を避けながら巧みに旅行鞄を動かすのは困難と感じることが多いであろう。
翻訳例
Tourists often carry bulky baggage through heavily trafficked areas, such as train stations, or airports, to name a few. When traveling through such highly trafficked areas, tourists would often find it difficult to maneuver their baggage around other people and objects in the passengers’ path.
解説
“to name a few”は2,3の例を上げた後に記載する慣用句的表現です。
”baggage”(luggageも)は不加算名詞なので複数形にはしません。