第70回 拒絶理由通知書から抜粋(NEW)

2025/04/15

「してみると、引用文献1の「a first lens 31」及び「a second lens 32」に上記各周知技術を適用し、本願発明の構成とすることは、当業者が容易に想到し得た事項である。」









翻訳例

Thus, a person skilled in the art could have easily conceived of applying the well-known technologies described above to the “first lens 31” and “second lens 32” of Reference 1 to arrive at the features of the invention of the present application.





解説
Examiners, when quoting the text of a foreign language document, may include articles which are appropriate to include in the Japanese Office action, but cause grammatical issues when translated. Be sure to modify or remove these as appropriate.


PAGE TOP