特許翻訳塾|翻訳者のお役立ち講座を無料提供!
第72回 拒絶理由通知書から抜粋
2025/05/15
「請求項10には「生成する」、「実行する」、「適応させる」という動作の記載が存在するが、それらの動作を実行する主体(それら「生成する」、「実行する」、「適応させる」という動詞に対応する主語)が請求項10に記載されておらず不明であり、したがって、請求項10の記載は明確でない。」
翻訳例
Though claim 10 includes descriptions of the actions of “generating”, “performing”, and “adapting”, the subject which performs these actions (the subject corresponding to the verbs “generating”, “performing”, and “adapting”) is not described in claim 10 and is unclear, and thus, the description of claim 10 is unclear.
解説
Though both “主体” and “主語” are necessarily translated as “subject” in this case, the inclusion of the term “verb” in the case of the latter properly illustrates the difference in meaning between the two terms to the extent which can easily be understood by the end client. Thus, it is not necessary to use a synonym for either in order to differentiate.
